close




♬ 日文歌詞 ♬

深い森



深い深い森の奥に 今もきっと

置きざりにした心 隠してるよ

探すほどの力もなく 疲れ果てた

人々は永遠の 闇に消える

小さいままなら きっと 今でも見えたかな

僕たちは 生きるほどに

失くしてく 少しずつ

偽りや 嘘をまとい

立ちすくむ 声もなく

蒼い蒼い空の色も 気付かないまま

過ぎてゆく毎日が 変わってゆく

つくられた枠組みを越え 今を生きて

錆びついた 心また動き出すよ

時のリズムを知れば もう一度 飛べるだろう

僕たちは さまよいながら

生きてゆく どこまでも

信じてる 光求め

歩きだす 君と今

僕たちは 生きるほどに

失くしてく 少しずつ

偽りや 嘘をまとい

立ちすくむ 声もなく

僕たちは さまよいながら

生きてゆく どこまでも

振り返る

道をとざし

歩いてく 永遠に

立ちすくむ 声もなく 生きてゆく 永遠に

﹏。﹏。﹏。﹏。﹏。﹏。﹏。﹏。﹏。﹏。﹏。﹏。﹏。﹏

♬ 中文翻譯 ♬

深邃森林

深深的深深的森林方深處裡 相信這一刻

那顆被棄置的心 依然深藏在這裡

已沒有力氣去找尋 筋疲力盡的人們

消失在永恆的黑暗裡

倘若我一直沒長大 或許 此刻還可以看得見

當我們活得越久

也一點一滴失去得越多

身披著虛偽與謊言

佇立原地 沉默不語

藍藍的藍藍的天空的色彩 我們卻不曾去留意

日子在逝去中 逐漸的改變

跨越設下的框架 讓現在活得精彩

讓生鏽的心 再次動起來

若能瞭解時光的節奏 或許 我們還能再次飛翔

我們一面徘徊

一面生存 堅持到最後

追求自己所相信的光明

我將踏出腳步 與你在此時此刻

當我們活得越久

也一點一滴失去得越多

身披著虛偽與謊言

佇立原地 沉默不語

我們一面徘徊

一面生存 堅持到最後

關閉起回頭的路

我將要永遠走下去

佇立原地 沉默不語 永遠地 活下去

﹏。﹏。﹏。﹏。﹏。﹏。﹏。﹏。﹏。﹏。﹏。﹏。﹏。﹏

Fukai fukai mori no oku ni ima mo kitto

Okizari ni *****a kokoro kaku*****eru yo

Sagasu hodo no chikara mo naku tsukarehateta

Hitobito wa eien no yami ni kieru



Chisai mama nara kitto ima demo mieta kana



Bokutachi wa ikiru hodo ni

Naku*****eku sukoshi zutsu

Itsu wariya uso o matoi

Tachisukumu koe mo naku



Aoi aoi sora no iro mo kizukanai mama

Sugiteyuku mainichi ga kawatteyuku

Tsukurareta wakugumi o koe ima o ikite

Sabitsuita kokoro mata ugokidasu yo



Toki no rizumu o shireba mo ichido toberu darou



Bokutachi wa samayoinagara

Ikiteyuku doko made mo

Shinjiteru hikari motome

Arukidasu kimi to ima



Bokutachi wa ikiru hodo ni

Naku*****eku sukoshi zutsu

Itsu wariya uso o matoi

Tachisukumu koe mo naku



Bokutachi wa samayoinagara

Ikiteyuku doko made mo

Furikaeru Michi o tozashi

Aruiteku eien ni



Tachisukumu koe mo naku

ikiteyuku eien ni













arrow
arrow
    全站熱搜

    daiwan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()